绿色药业出口:浓缩异形片、浓缩丸、颗粒剂、饮片和中医药器具等
医疗资讯 我要投稿
药品说明书就该尽量说“普通话”
来源:健康报 2019-08-26 [医疗] [医疗资讯]
在医院配了药,当你用药时是否觉得药品说明书里的专业术语太复杂?是否会被长长一串的不良反应吓得不敢吃?记者从浙江省宁波市第一医院了解到,该院专门推出了让患者一看就懂的简易药品说明。(8月22日《宁波日报》)

据报道,宁波市第一医院自行编制的简易版药品说明书,以该院临床在用的1000余种口服药品为主,摒弃了复杂难懂的专业术语,只标注了常规用法用量、给药频次、给药说明、不良反应几项,并附有药品裸片图,患者一看就懂,非常方便。
在密密麻麻既拗口又难懂的专业术语中划出重点,帮助患者读懂药品说明书,不但减轻了患者的负担和不必要的顾虑,而且还是医嘱的有效补充,十分有利于患者配合医生治疗。比如,展示药品裸片的正反面图片,可以避免吃错药的风险。该院懂得换位思考,通过具体而微的细节,让病患得到了实实在在的帮助,也让他们的内心多了一些温暖。而将患者放在心上的医院、用心呵护患者的医生,自然也会赢得患者的尊重、信任,获得社会认同。
让药品说明书多接地气,多说“普通话”,本来就不应该是一件很难的事情。假如药品生产企业能够多为患者着想,推出重点突出、简明扼要的“普通话”版本的药品说明书,而把专业性极强的药品说明书作为附件用做医务人员的参考说明,就能够更好地清除用药障碍,方便患者明明白白用药。

扫一扫即可下载客户端APP